Creating a project setting with unicode glossary

Client wants us to start using their glossary when doing QA checks in xbench. I have managed to convert their excel file to a .txt file, I have created a new project with the glossary loaded and clicked the button Key Term. But when I try to load an old file from previous job to test, I just get a message saying “The are no bilingual segments to QA”. The job file is an “ApSic xbench package file” from xtm and I have had no problem whatsoever doing checks with it before, without glossary. What am I doing wrong?

Am I doing something in the wrong order? I.e. How can I tell xbench that "Now, when you are checking this file that I am loading, you should use the project with this specific name and check against the glossary I have associated with it?

It seems that the .txt file is created incorrectly. You can check this yourself. Please open it in Notepad and check if it is tab delimited. Its structure should be the following:

Source1 Target1
Source2 Target2
Etc.

There must be tabulators between sources and targets, not spaces.

Please note that source should be column A and target in column B. If the Excel file only has 1 tab, save as .xlsx and add it to your Xbench project as tab-delimited text file.