ApSIC Xbench Forum

Technical Support


Topic Replies Activity
"Edit Segment" for Memsource Desktop and XLIFF Editor XLZ files: Improvement suggestions 3 July 31, 2018
Xbench blurs in HD+ 3 July 12, 2018
Key term doesn't flag mismatch 2 June 22, 2018
How can I detect redundant leading/trailing space? 3 June 12, 2018
Show All Matches does not work properly 3 June 11, 2018
Error 101</xbench-checklist 2 May 25, 2018
Alphanumeric check — lots of false positives 14 May 25, 2018
Error 110: root element expected 6 May 24, 2018
About Error 101 <?xml. and Character garbled 2 April 20, 2018
Feature request: Mark CamelCase mismatches as "OK" 9 April 11, 2018
How to match multiple instances in the source 2 April 9, 2018
How to match a particular word except for occurrences in square brackets 2 April 9, 2018
Would 'Search and replace option' useful in Xbench? 3 March 15, 2018
Xbench Chrome extensions stopped working 7 March 13, 2018
Access violation error on Xbench 2.9 after reverting from 3.0 3 March 5, 2018
Check number formatting 9 February 9, 2018
Checking monolingual files (DOCX) with Xbench 6 February 9, 2018
Concordance search only without internet search? CTRL-ALT-INSERT 2 January 4, 2018
Batch process for creating a Checklist? 2 December 21, 2017
Is there a way to use online customized checklists? 2 December 21, 2017
Cannot install ApSIC Xbench Plugin for SDL Trados Studio 2014 / 2015 / 2017 on my PC in which Trados Studio 2017 already installed 2 December 14, 2017
Is there any way to exclude false positive under Numeric Mismatch 3 December 4, 2017
Does "Key Term Mismatch" QA support double-byte language as source language? 4 November 20, 2017
How to detect double and triple spaces? 2 October 27, 2017
How to detect the Korean character right before "을 " or "를 " and do some unicode value calculation of its final consonant? 2 November 2, 2017
How to detect variables like %s? 2 October 27, 2017
An unattended uninstall of Xbench 2 October 19, 2017
Adding a glossary as a DO NOT TRANSLATE list 5 October 11, 2017
Studio in review mode 8 October 10, 2017
Regular expression to wrong acronym translation 4 September 29, 2017