ApSIC

Technical Support


Topic Replies Activity
Text wrapping in Source/Target window 2 February 19, 2019
Batch delete TUs 2 February 19, 2019
Tag ID vs. Tag Name in Trados - Only Tag ID in XBench?! 4 February 15, 2019
Xbench not working with Polyglot 3 January 28, 2019
Search for multiple occurences per segment 2 January 24, 2019
Cannot run xbench plugin for SDL Trados 2017 2 January 9, 2019
Can not load any file for QA in Xbench 2.9, as per No glossaries defined error message pops up 4 December 26, 2018
Technical Support (Steve) 3 December 25, 2018
Xbench 2.9 just stopped opening any Trados Studio files whatsoever 2 December 22, 2018
Straight quotes should be left as in source 4 December 14, 2018
Several users using the same checklist from a shared directory 6 December 14, 2018
Korean spell check error 4 December 14, 2018
How can I run docx. file on Xbench? (it is bilingual.) 3 December 5, 2018
Regex for target equals source in brackets 5 December 3, 2018
Spell-Checking Dictionaries option does not appear in Tools 2 December 3, 2018
Text following href= 2 November 28, 2018
Strings starting with $ and included within $$ 2 November 28, 2018
Runtime error 216 at 07F85EA6 3 November 14, 2018
Do not translate conditions in Checklists 2 November 14, 2018
Missing Ending space in target 2 November 14, 2018
Trailing spaces 6 October 25, 2018
Adding Excel file as glossary 4 October 23, 2018
Highlighting term in error in source - not working consistently 5 October 22, 2018
Exclusion search with XBench? 7 October 18, 2018
Xbench sees CM and PM segments as 100% (SDLXLIFF) 8 October 18, 2018
Trados Studio plugin not working on Studio 2017 9 October 12, 2018
Issues with Xbench 2.9 after upgrading PC to Windows 10 7 October 3, 2018
"Untranslated" segments that appear translated in the XTM environment 5 August 10, 2018
"Edit Segment" for Memsource Desktop and XLIFF Editor XLZ files: Improvement suggestions 3 July 31, 2018
Xbench blurs in HD+ 3 July 12, 2018